dimecres, 3 de desembre del 2008

Insultem en català?

Ahir, a classe de català, van sortir alguns insults en català. Jo vaig comentar que la veritat és que estan una mica passats de moda i que si realment estàs emprenyat no s'utilitzen gaire. Això sí, recuperar-los de tant en tant mig en broma mig seriosament és divertidíssim. Per tant, per iniciativa dels alumnes, he decidit incloure un nou apartat (L'insult) per anar-los donant a conèixer i per veure si els nous catalans els incorporen en el seu parlar quotidià.

Quins insults coneixeu? Jo, per començar, us proposo aquest: tros de quòniam! Si busquem quòniam al diccionari, ens explica que és una expressió llatina que vol dir 'perquè' i que segurament va sorgir en ambients eclesiàstics, aplicat en algunes discussions escolàstiques a aquelles persones que es llancessin a argumentar amb quoniam ('perquè') sense saber què dir després. Segons el diccionari, l'expressió tros de quòniam es refereix a una persona talossa, beneitota. Us ha quedat clar? No? Doncs talòs, segons el diccionari, es diu d'una persona obtusa, espessa, toixa, mancada de vivor... I un beneit és aquell que no té el cervell prou desenvolupat, mig idiota, ximple, babau.

I què vol dir ximple? Doncs es diu d'una persona de poc seny, poca-solta. I babau? Es refereix a una persona sense cap malícia, que no es malfia de res, que tot ho troba bé, que es deixa portar dòcilment per altri. Finalment, poca-solta: dit d'una persona informal, mancada de bon seny.

Uf! Us adoneu que cada cop que es busca un insult d'aquests al diccionari ens remet a un altre adjectiu que també s'ha de buscar al diccionari? Quin embolic! Al capdavall, semblen tots més o menys sinònims i intercanviables, oi? Doncs au, qualsevol que us surti estarà bé! Endavant les atxes! Insultem en català!

4 comentaris:

Kes ha dit...

Si vols insults, només cal que rellegeixis els comics del Tinin on l'extraordinari Capità Haddok (en còmics en català)no para d'insultar a tort i a dret.
Aquí va un "galifardeus" apa, veiam si saps d'on ve?

Núria Olivella ha dit...

Investigant una mica, he trobat un bloc on s'explica l'origen de la paraula. L'has triat pel tema de l'agutzir? ;)

http://blocs.mesvilaweb.cat/node/view/id/60126

KepaTronic ha dit...

Si voleu més insults aquí teniu una pàgina web amb tots els insults catalans: http://www.freewebs.com/tonibanez/insults.htm

Seria divertit usar un d'ells cada dia, però no sé quan acabaríem... hi ha moltíssims

Núria Olivella ha dit...

Kepa! Quina canya de web! Merci!! Seria divertit si posessin l'origen de la paraula, oi?

Mmmmm, va, m'agrada, cada dia un insult diferent... Ahir galifardeu... avui... Tanoca! Diu el diccionari que prové de l'occità tanoco, -oque 'tros de fusta', si no és una creació catalana paral·lela, del mateix origen que tany (brot que surt a la soca d'un arbre). Vol dir, òbviament, babau, curt d'enteniment. Apa, tanoques, que passeu un bon dia! ;)